【氓高中课文原文及翻译】《氓》是《诗经·卫风》中的一篇叙事诗,讲述了一位女子从恋爱、结婚到被抛弃的全过程,反映了古代社会中女性在婚姻中的无奈与痛苦。这首诗语言质朴,情感真挚,是高中语文教材中的重要篇目之一。
一、课文原文
《氓》
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚!
于嗟女兮,无与士耽!
士之耽兮,犹可脱也;
女之耽兮,不可脱也!
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣;
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!
二、课文翻译
原文 | 翻译 |
氓之蚩蚩,抱布贸丝。 | 那个老实忠厚的男子,抱着布匹来换丝。 |
匪来贸丝,来即我谋。 | 他并不是真的来换丝,而是来和我商量婚事。 |
送子涉淇,至于顿丘。 | 我送你渡过淇水,送到顿丘才分手。 |
匪我愆期,子无良媒。 | 不是我拖延了婚期,是你没有好的媒人。 |
将子无怒,秋以为期。 | 希望你不要发怒,约定秋天作为婚期。 |
乘彼垝垣,以望复关。 | 我登上那倒塌的墙头,远远地望着你的身影。 |
不见复关,泣涕涟涟。 | 看不到你的身影,眼泪不停地流。 |
既见复关,载笑载言。 | 看到你的身影,又笑又说。 |
尔卜尔筮,体无咎言。 | 你占卜、问卦,结果都没有凶兆。 |
以尔车来,以我贿迁。 | 你用车来接我,我带着财物嫁给你。 |
桑之未落,其叶沃若。 | 桑树还没落叶,叶子鲜嫩茂盛。 |
于嗟鸠兮,无食桑葚! | 可叹斑鸠啊,不要吃那么多桑葚! |
于嗟女兮,无与士耽! | 可叹女子啊,不要沉溺于爱情! |
士之耽兮,犹可脱也; | 男子沉溺于爱情,还可以脱身; |
女之耽兮,不可脱也! | 女子沉溺于爱情,就难以自拔了! |
桑之落矣,其黄而陨。 | 桑叶已经枯黄,纷纷落下。 |
自我徂尔,三岁食贫。 | 从我嫁给你以后,三年过着贫穷的生活。 |
淇水汤汤,渐车帷裳。 | 淇水浩荡,打湿了我的车帘。 |
女也不爽,士贰其行。 | 我没有做错什么,是你变了心。 |
士也罔极,二三其德。 | 你的心没有定准,反复无常。 |
三岁为妇,靡室劳矣; | 当了三年的妻子,我没有偷懒; |
夙兴夜寐,靡有朝矣。 | 早起晚睡,没有一天休息。 |
言既遂矣,至于暴矣。 | 你心愿满足后,对我却变得粗暴。 |
兄弟不知,咥其笑矣。 | 家里的兄弟不知道真相,反而嘲笑我。 |
静言思之,躬自悼矣。 | 我静静回想,独自悲伤。 |
及尔偕老,老使我怨。 | 原本想和你白头偕老,如今却让我怨恨。 |
淇则有岸,隰则有泮。 | 淇水有岸,洼地有边。 |
总角之宴,言笑晏晏。 | 回忆小时候的欢乐时光,谈笑风生。 |
信誓旦旦,不思其反。 | 你誓言诚恳,没想到你会背叛。 |
反是不思,亦已焉哉! | 如果你不回头想想,那就算了吧! |
三、总结
《氓》是一首具有强烈现实主义色彩的诗,通过女子的口吻讲述了自己从热恋到被弃的过程,揭示了封建社会中女性在婚姻中的弱势地位。诗中既有对爱情的热烈追求,也有对现实的深刻反思,情感真挚,语言朴实,是高中语文教学中极具教育意义的作品。
通过本文的学习,学生不仅能掌握诗歌的基本内容和思想内涵,还能感受到古代文学的魅力,增强对传统文化的理解与认同。